ginny的部落格

關於部落格
  • 345

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

華茲華斯名作集:浪漫之路第一詩人

華茲華斯名作集:浪漫之路第一詩人


華茲華斯名作集:浪漫之路第一詩人是近期網友評價很好的文學小說書籍,不管是網友推薦的小說,小說網,文學小說,短篇小說,網路小說,只要是有關文學小說都可參考華茲華斯名作集:浪漫之路第一詩人

詳閱此書網址


book,books,博,博客,博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,網路書店-
華茲華斯名作集:浪漫之路第一詩人的資訊如下:
出版日期:2015/09/29;語言:繁體中文
  我獨自漫遊,像山谷上空
  悠悠飄過的一朵雲霓,
  驀然舉目,我望見一叢
  金黃的水仙,繽紛茂密;
  在湖水之濱,樹蔭之下,
  正隨風搖曳,舞姿瀟灑。

─節錄自〈水仙〉

  虹霓顯而復隱,
  玫瑰秀色宜人;
  明月怡然環顧,
  天宇澄淨無雲;
  湖水清麗悅目,
  星斗映現湖心;
  旭日方昇,金輝閃射;
  然而,不論我身在何方,
  我總覺得:大地的榮光已黯然減色。

─節錄自〈永生的信息〉

  彌爾頓!今天,你應該活在世上:
  英國需要你!她成了死水污池;
  教會,弄筆的文人,仗劍的武士,
  千家萬戶,豪門的繡閣華堂,
  斷送了內心安恬——古老風尚;
  世風日下,我們都汲汲營私;
  哦!回來吧,快來把我們扶持,
  給我們良風,美德,自由,力量!
  你的精魂像遙空獨照的星辰;
  你的聲音像壯闊雄渾的大海;
  純淨如無雲的天宇,雍容,自在,
  你在人生的尋常路途上行進,
  懷著愉悅的虔誠;你的心也肯
  把最為低下的職責引為己任。

─〈倫敦,1802年〉

  被雪萊譽為「謳歌自然的詩人」的華茲華斯,與柯爾律治共同開創英國文學的浪漫主義時代,後人稱他為「第一位現代詩人」,可說是浪漫詩歌之父。他以清新、質樸的文字創作詩歌,情感自然流露於詩句之間,不矯揉造作。他創新的風格,為素體詩及十四行詩注入生命力。

  自然詩之外,因為成長、居住環境影響,華茲華斯對底層人民的辛酸甘苦十分了解,經常作詩敘說農民貧困卻精彩的生活。而對貧苦百姓的同情,也轉化為他對國家命運、政治等的關心,創作了不少愛國詩篇。

  此書收錄華茲華斯最精華的六十首詩作,由翻譯家楊德豫精心翻譯。楊德豫先生以翻譯格律詩著名,擅長將英文格律詩翻譯成中文格律詩,節奏和韻式都嚴格依循原詩,讓讀者能貼近華茲華斯最原始的樣貌。收錄作品包括:〈我們是七個〉、〈水仙〉、〈堅毅與自立〉、〈廷騰寺〉、〈孤獨割麥女〉、〈勸導與回答〉、〈早春命筆〉、〈永生的信息〉等等。並搭配原詩中英對照,讓讀者在享受絕妙譯詩的同時,更能體會原詩的意境、用詞與音韻之美。

此書特色

  ★ 精選「浪漫主義詩歌之父」華茲華斯作品,英詩啟蒙必讀!
  ★ 中英對照,欣賞優美譯文,同時細細品味原文帶來的感動。
  ★ 精美精裝設計,書封打凹質感極佳,經典值得收藏!
 

詳閱此書網址

以上資料來自博客來


華茲華斯名作集:浪漫之路第一詩人,翻譯文學,華文創作,詩,文學研究,中國古典文學,國學常識,世界經典文學,懸疑/推理小說,科幻/奇幻小說,恐怖/驚悚小說,溫馨/療癒小說,愛情小說,同性愛小說,羅曼史/言情小說,歷史/武俠小說,其他文學小說




相簿設定
標籤設定
相簿狀態